Prevod od "svoje ruke i" do Brazilski PT


Kako koristiti "svoje ruke i" u rečenicama:

Ili bi ustegao svoje ruke i samo otišao, zaplakao nad svetom koji je zalutao?
Será que ele ergueu as mãos e foi embora? Chorar uma lágrima por um mundo que está se desviou.
Ljudi ne mogu uzimati zakon u svoje ruke i samo vešati ljude pritom ne povredjujuæi sve na svetu zato što tad ne krši samo jedan zakon, veæ sve zakone.
Um homem não pode tomar em suas proprias mãos... e enforcar gente sem prejudicar o demais... porque então não viola só uma lei e sim todas.
Probudio se uz trzaj svoje ruke, i uz uže koje mu je peklo ruku.
Ele acordou com um puxão de seu pulso, e a linha queimando sua mão.
Uzmeš svoje ruke, i onda uzmeš svoj pištolj.
Ele pega as suas mãos, Ele pega a arma.
Kao i mnoge nas... dok nas smrt ne uzme u svoje ruke i zapali nas groznicom življenja... Vukuæi nas, kao Don Žuana, u lomaèe pakla!
Como tantos de nós até que a morte nos leve e nos queime com a febre de viver nos arrastando como Don Juan para as fogueiras do inferno!
Treba da preuzme stvari u svoje ruke i poništi brak.
Quando deveria ele mesmo tomar as rédeas e anular o casamento.
Uhvatio me je za ruku i držao èvrsto, pa je zatim ustuknuo za dužinu svoje ruke... i sa drugom rukom preko èela, ovako, poèeo tako da gleda u moje lice kao da bi da ga nacrta.
O que ele disse? Agarrou o meu pulo com força... afastou-se e, com a outra mão sobre seu cenho... começou a tatear minha face como se fosse desenhá-la!
Puštam svoje ruke i padam sa vrha vrata, licem na dole i prepolovim ovaj zub.
Eu soltei a mão e caí do trepa-trepa... com a cara no chão. E quebrei estes dentes ao meio.
Dobri hodoèasnièe, previše si muèio svoje ruke i to se ogleda u uètivoj odanosti koju si pokazao.
Bom romeiro... és severo com tua mão... que só mostrou devoção.
Širi svoje ruke... i uzima sve što može.
Estende os braços e consome tudo o que pode.
Vreme je da uzmem buduænost u svoje ruke... i ovaj grad æe biti oèišæen.
Está na hora de tomar o futuro com minhas próprias mãos e esta cidade será purificada!
Rudari su odluèili uzeti stvar u svoje ruke i objesiti Scuddera.
Aqui não havia lei, é claro. Aí, os homens falaram em fazer a justiça com as próprias mãos.
Znam šta æemo, uzeæemo stvari u svoje ruke i proæiæemo kroz sve ovo.
O que nós vamos fazer é trabalhar juntas, E nós vamos superar isso.
Niste smeli da rizikujete da nekome kaže za aferu, pa ste uzeli stvar u svoje ruke, i ubili ste tog kuèkinog sina!
Você não poderia correr o risco dele contar sobre o caso, então tomou conta do negócio sozinha, e matou o filho da puta.
Polako je ali jako nježno uzmem u svoje ruke, i privuèem je jako blizu, ovako.
Eu lentamente, mas gentilmente a pego nos meus braços, e trago-a bem perto, desse jeito...
Neko... je uzeo sve u svoje ruke i pokušao da ga ubije.
Alguém... tomou suas dores e tentou matá-lo.
Zatim je uzeo njeno mlohavo tijelo u svoje ruke i nježno ga stavio unutra.
Ele a pega no colo, e, com cuidado, a coloca dentro da secadora.
Onda sam odluèila da uzmem život u svoje ruke i ne dopustim nikome da mi se previše približi i povredi me.
Em algum momento, decidi tomar conta da minha vida, e nunca deixar alguém se aproximar e me machucar.
Ranjavala bih svoje ruke i noge.
Mutilei os braços e as pernas.
"pa smo preuzeli stvar u svoje ruke i zakazali ti sudar s njom."
Tomamos a liberdade de marcar um encontro com ela.
Pogledala je dole u svoje ruke i odluèila neæe biti problem ako se odreknem jedne.
Ela olhou para seus oito braços e decidiu que não iria ser tão ruim desistir de um.
Zbog toga sam uzeo stvar u svoje ruke, i otcijepio našu zemlju u distriht, tako da se takve gluposti nikada više ne ponove.
Então eu assumi e separei essa cidade em distritos de modo que essa idiotice jamais aconteça novamente.
Umesto da šizim èekajuæi rezultate testa na Hantingtonovu bolest, uzimam stvar u svoje ruke i idem na veèeru sa Margo u Muse.
Ao invés de pirar esperando o resultado do teste de Huntington, pegarei o touro pelos chifres e jantarei com Margaux no Muse hoje à noite.
Umjesto toga, uzeo sudbinu cijelog svijeta u svoje ruke, i zamalo sve uništio!
Em vez disso pegou o destino do mundo nas mãos - e quase jogou fora! - E o que teria feito?
Vreme mi je da umem život u svoje ruke i preuzmem odgovornost.
É hora de levar a sério a minha vida e assumir alguma responsabilidade.
Pokažite nam svoje ruke i izaći iz vozila!
Mostrem as mãos e saiam do veículo!
Podigao je svoje ruke, i svi su ustali.
Ele ergueu as mãos... e todos se levantaram de uma vez só.
Ili æe preuzeti sudbinu u svoje ruke i baciti kapetana sa broda?
Ou buscarão resolver o problema com as próprias mãos e jogarão o capitão do navio convés afora?
Vreme je da uprlja svoje ruke i ostatak svog tela.
Hora de sujar as mãos dela, e o resto dela.
Jako me steže ovaj konopac nakon juèarešnjeg jahanja, tako da jedva oseæam svoje ruke i stopala.
Os nós estão tão firmes depois de ontem, que mal posso sentir as mãos e pés.
Okolina je u šoku nakon što je vlasnik kuæe i otac Martin Parker uzeo zakon u svoje ruke i navodno pucao i ubio tri uljeza.
Um bairro inteiro está em choque após o proprietário e pai Martin Parker fazer justiça com as próprias mãos e supostamente disparar e matar três invasores.
Okolina je u šoku pošto je vlasnik kuæe i otac Martin Parker uzeo zakon u svoje ruke i navodno pucao i ubio tri uljeza.
Um bairro está em choque depois que o proprietário e pai Martin Parker fez justiça com as próprias mãos e supostamente disparou e matou 3 invasores.
Zato sam uzeo stvari u svoje ruke i organizovao branè.
Então eu tomei a iniciativa e marquei um brunch.
Ono što nije trebalo da radiš je da uzimaš stvari u svoje ruke, i da kršiš zakon.
O que não deveria fazer era cuidar das coisas por conta própria, infringir a lei.
Otriće to samo ako uzmu u svoje ruke i igraju se sa tim.
Eles apenas irão descobrir quando colocarem as mãos nela e brincarem com ela.
Molim vas ponesite ovu muziku kući, i počnite lepiti perje na svoje ruke i poletite i letite, i gledajte svet iz drugačije perspektive.
Por favor, levem essa música para casa, e começem a colar penas em seus braços e decolem e voem, e vejam o mundo de uma perspectiva diferente.
Probudi se. Uzmi kontrolu nad svojim zdravljem u svoje ruke i nastavi sa svojim životom."
Acorde. Assuma o controle da sua saúde e continue com a sua vida."
Sirotica je pokušala da mu prevede: "Od njih sam pružila svoje ruke i ukrala te -" (Smeh) Ali evo problema: "A pošto im pripadaš, vratila sam svoje ruke i napustila te."
A coitada tentou traduzir isto para ele: "Deles estendi minhas mãos e roubei você --" (Risadas) E aqui está a dificuldade: "E porque você pertence a eles, eu devolvi minhas mãos e deixei você."
Kada je moja kćerka rođena pre par godina putem hitnog carskog reza, mi smo uzeli stvar u svoje ruke i osigurali se da bude pokrivena sa tim vaginalnim mikrobima koje bi dobila prirodnim putem.
Quando minha filha nasceu, por meio de uma cesárea de emergência, levamos tudo isso em consideração, e nos certificamos de que ela fosse revestida com micróbios vaginais que ela teria obtido naturalmente.
Ili uzimate stvar u svoje ruke i objasnite mu pravo značenje ironije?
Ou você manda a prudência para o espaço e explica o verdadeiro significado de ironia?
Vlade su bile prezauzete svađajući se između sebe i kriveći jedne druge zbog nastanka klimatskih promena, da kad je mala država podigla svoje ruke i najavila: "Obećavamo da ćemo zauvek da budemo ugljenično neutralni", niko nas nije čuo.
Os governos estavam tão preocupados em discutir entre si e culpar uns aos outros pelas mudanças climáticas, que quando um país pequeno levantou a mão e anunciou: "Prometemos permanecer neutros em carbono para sempre". Ninguém nos ouviu.
Ovde bi tipični penjači koji koriste pukotine uglavili svoje ruke i nožne prste i počeli se penjati.
Com isso, escaladores de trincas tipicamente colocam suas mãos e pés dentro das trincas, e começam a subir.
2.6850121021271s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?